《无将大车》 《将大车》(21)
《诗序》“刺忽也。所美非美然。”其中“美”与《诗论》之“美”恰可互证。这也说明上文对“扶苏”的考释,并非是无根之谈。
《诗·郑风·山有扶苏》“山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。山有桥松,隰有游龙。不见子充,乃见狡童。”《诗序》和《诗论》之“美”,显然是美男子“子都”、“子充”。《诗论》意谓“见到美色必然想返回人之本性,这是《扶苏》之所以被歌咏的原因啊。”
菜(采)萭(葛)之爱妇。(17)
“菜”,上从“艸”,中从“爪”,下从“木”。其中“木”旁中间竖笔收缩,颇似从“土”旁。类似现象可参见“艺”、“树”等字所从“木”旁。所以《考释》隶定为“菜”,可以信从。
“萭”所从“禹”,疑“”之省简,即少一弧笔。如果这一推测不误,“萭”可直接读“葛”。参见上文16号简。
还有一种可能,“萭”读若“葛”。二字均属牙音,但“萭”属鱼部,“葛”属月部。关于鱼部与月部相通,曾侯乙墓出土编钟乐律名“割先”读“姑冼”,是其例证。这一现象已有学者做过讨论【19】,兹不赘述。
简文“菜萭”应读“采葛”,即《诗·王风·采葛》。诗云“彼采葛兮,一日不见,如三月兮。彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。”其诗义与简文“爱妇”可谓密合无间。《诗序》“采葛,惧谗也。”《诗集传》以为“淫奔”,均不如简文更为接近诗之本义。
折(杕)杜则情憙(喜)丌(其)至也。(18)
《考释》以为“折”为“杕”之形误,于字形不合。按,“折”乃“杕”之音变,二字均属舌音月部,故可相通。
溺志,既曰天也,犹又(有)悁(怨)言。(19)
“溺”,《考释》存原篆(摹写不准确)而未释。该字左从“弓”,右下从“水”,右上仅存残画,可与郭店简“溺”相互比较:
68 上海简《诗论》19
69 郭店简《老子》甲37
简文“溺志”,见《礼记·乐记》“郑音好滥淫志,宋音燕女溺志。”疏“燕,安也。溺,没也。”
丌(其)言又(有)所载而后内(纳),或前之而后,交(佼)人不可盰也。(20)
《考释》句读及释字均误。简文“交人”,读“佼人”,见《诗·陈风·月出》“月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。”《诗论》往往截取《诗》中之句,以代《诗》之篇名。例如:
今本