归档:艺术论文 推荐度:
日期:2006-5-17 5:30:51

中国电影一百年(1896~1996)与跨国电影研究:一个历史导引(上)

字体大小:
中国电影一百年(1896~1996)与跨国电影研究:一个历史导引(上)
国民政府、西方社会等势力塑造而成的。因此,这些(地缘)政治、文化、情感、历史等因素构成了台湾的"跨国性"或跨区域性。台湾电影和香港电影中往往对中国人,特别是海外华人,有一种"跨国认同"的表述。这些人物面对政治上、文化上、与情感上的抉择:一方面是中国大陆作为故乡对他们的呼唤,另一方面台湾/香港/海外作为居住地是他们切身利益的所在。
       台湾电影的丰富文本为我们表现了一个世纪的跨度中不断更变的视觉模式的诗学和政治学,使我们得以窥探种种视觉模式在历史、记忆、国家、现代性的形成中的鳞状叠置。从摄影(《悲情城市》)、木偶剧/影戏(《戏梦人生》)、戏剧(《暗恋桃花源》和《半边人》)到电影本身(《好男好女》),这些影片中的故事记载了视觉技术的编年史,提高了再现的可能性并丰富了其形式,勾勒了幻象与真实之间、想象与历史之间、舞台与世界之间复杂关系的轮廓。无独有偶的是,这一问题同样也构成大陆的几部重要影片对历史的叙述:《舞台姐妹》(二十多年的越剧)、《霸王别姬》(半个世纪的京剧)、《活着》(几十年的木偶剧)。
       在探究台湾本土经验的特定场所时,台湾影片同样展现了一幅令人眼花缭乱的、后现代城市空间错位的图景。作为"第三世界中的新兴工业化的第一世界地带"[27],台湾本身就是一幅反映世界资本主义体系的非均衡性的地图。正如詹明信所描绘的,由杨德昌执导的电影《恐怖分子》(1986)含有台北多种多样空间的重叠:"传统的"空间(警察的简陋的公寓)、"国家的"空间(医院)、"多国的"空间(设在大型的玻璃墙面高层建筑中的出版商的办公室)、"跨国的"空间(具有完全相同的卧室的旅馆走廊)[28]。台湾城市影片中的重叠的空间表明了全球后现代化时代的文化的错综景观。
       美国最知名的台湾出生的导演无疑当数李安。从文化研究的角度来看,李安的电影经常涉及主体地位、身份认同政治、多文化主义等重要问题。《喜宴》和《饮食男女》是在美国倍受欢迎的影片,而且曾获奥斯卡最佳外国影片提名。《推手》、《喜宴》发生在跨文化、跨国的环境中,表现的是海外华人移民的文化认同主题。根据简·奥斯丁的小说改编、由辛普森(Emma  Thompson)编剧、辛普森和格兰特(Hugh  Grant)主演、立安导演的影片《理智与感情》赢得金球奖的最佳影片奖,并且获几项奥斯卡提名。李安说,作为一个台湾人/中国人,他比许多当代英国人更接近简·奥斯丁的世界。李安的电影艺术,作为跨国主义的一个范例,不仅跨越了国家界线,而且审视了海外华人的国家认同和地区认同的问题。尽管他没有以侯孝贤的方式去重新构建台湾的历史,但是却依旧努力突出表现一种独特的台湾经验。他的影片中的跨国与跨文化的背景开创了表现台湾人、中国人的民族情感的新路子。
       香港是混杂的世界都市、跨国资本流动的枢纽、历史上的殖民地,它在全球电影文化讨论中是尤其值得注意的个案。香港究竟是什么样?  谁拥有它?1959年的大陆历史片《林则徐》提供了一个对香港沦丧于大不列颠的电影叙述。这部电影表明:鸦片战争标志着中国人民英勇反抗西方帝国主义百年史的开始。影片结尾的三元里农民起义也预示着人民革命的到来。1996年5月8日,73岁的大陆资深导演谢晋开始在虎门镇拍摄历史影片《鸦片战争》。1839年林则徐正是在虎门炮台销毁了西方输入中国的鸦片,从而导致了鸦片战争。这部投资8000万元的影片在1997年7月1日、即香港回归大陆之日以前拍摄完毕,以纪念这一具有纪念意义的历史性时刻[29]。
       那么香港电影中香港的自我形象又是怎样的呢?香港有自己的声音吗?  香港电影常常表现香港与大陆之间的若即若离的关系[30],反映出矛盾复杂的文化认同形态。在大陆电影的"宏大叙述"中,香港本身经常遭到忽视、省略与消除,既使是在《霸王别姬》这部香港投资的影片的叙述中也没有香港自身的位置。在小说原作中,主人公在1984年关于香港回归问题的《中英联合声明》签订时移居到香港。陈凯歌的电影版本改动了结尾,抹掉了香港的内容。
       尽管香港地小人少,但是,作为一个"城市国家"它却一度拥有世界第三大电影产业,仅次于美国和印度。仅把香港电影看作本地电影会引起误解。几十年来,香港电影一直既是区域性电影也是跨国电影,这一点是大陆电影无法做到的。它的观众与影迷遍布东亚与东南亚。来自这些地区的票房收入是香港电影业总收入的重要组成部分。影响范围更广的是,在"唐人街"、海外华人团体与大学校园里,在整个北美、拉美、非洲、欧洲,乃至全球,包括动作片与功夫片在内的各种香港电影,都有大量影迷和十分投入的追随者。成龙和周润发这样的超级明星是全世界影迷崇拜的偶像。在电影杂志、主机站、虚拟现实、因特网上从来就不乏热衷于香港电影及其明星的话题。
       连网不仅可以允许人们进入虚拟现实,而且也向我们提出了现在究竟是什么构成了电影文本这一重要问题。随着计算机技术的进步,CD-ROM、信息高速公路、因特网、数码影象的出现,电影媒体正经历着一次深刻的变迁。中国/香港/台湾的电影在全球的放映为跨国电影的性质增加了新的维度。它不仅在电影院或是在录像机前放映,而是在北美的大学校园里或是在私人家里通过电脑放映,在电影院这一公共空间银幕上的电影正在把自身转化为虚拟现实里的电子影像。
       以拍摄动作片闻名吴宇森和以工夫片扬威的成龙,往来穿梭于香港和好莱坞之间,进行一系列跨国行动。基于吴宇森的早期成功影片《英雄本色》(1986)和《喋血双雄》(1989)在世界受到欢迎,以及由于1997年7月以后香港的前景无法预测,他离开香港来到好莱坞。吴宇森的片子有鲜明个人风格,他被誉为"作家导演",几乎是香港电影的代名词,而目前在执导好莱坞的电影,这一情形使"民族电影"的问题更加复杂化。由于吴宇森来往于香港与好莱坞之间,他的电影譬如《艰难目标》(1993,  冯丹木[Jean-Claude  Van  Damme]主演  )与《断箭》(1996,屈伏塔[John  Travolta]主演)跨越了国家界限与地理界限。值得注意的是,一个香港导演是如何把具有自身特定的文化象征与文化意义的地区电影,转变为在世界范围内可供观赏的文化消费品。吴宇森坦然承认西方电影艺术家对他的职业的影响,同时,美国的电影导演如塔伦提诺(Quentin  Tarantino)与罗追格斯(Robert  Rodriguez)  都迫切地在他们的电影中借鉴吴宇森风格的要素。在不同地区的电影人的手中,香港动作片这一电影类型正在经历一个全球化的过程[31]。
       尽管成龙80年代跨越太平洋的尝试遭到失败,但随着1996年2月23日《红番区》在全美电影院的放映,成龙被称作"亚洲头号明星"受到欢迎,从而最终获得成功。《红番区》是当年全美最畅销的影片之一。由于此电影在美国电

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 




推荐文章

我得网服务大全:适时新闻 | 秘书资讯 | 专题文档 | 实用查询 | 新华字典,词典 | 成语词典 | 全唐诗 | 歇后语大全
关于我们 | 版权与隐私 | 爱心救助 | 加入会员 | 网站地图 | !报告错误 | 联系方式
公文易爱心文秘网,我得网 © 2003-2009